ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (93) سوره: سوره آل عمران
۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Sve vrste lijepe hrane su bile halal Israelićanima osim onoga što je Jakub, alejhis-selam, sebi zabranio prije nego je objavljen Tevrat. Ta zabrana nije došla u Tevratu, kako jevreji misle. Reci im, o Vjerovjesniče: "Donesite Tevrat i čitajte ga ako istinu govorite." Oni su time zbunjeni, i nisu donijeli Tevrat. To je primjer lažnog pripisivanja nečega Tevratu od strane jevreja i iskrivljavanja sadržaja Tevrata.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• كَذِبُ اليهود على الله تعالى وأنبيائه، ومن كذبهم زعمهم أن تحريم يعقوب عليه السلام لبعض الأطعمة نزلت به التوراة.
Ovi ajeti nam govore o lažima jevreja na Allahovu vjeru i Njegove vjerovjesnike, u šta se ubraja i njihova tvrdnja da je u Tevratu objavljena zabrana nekih jela koja je Jakub zabranio sebi.

• أعظم أماكن العبادة وأشرفها البيت الحرام، فهو أول بيت وضع لعبادة الله، وفيه من الخصائص ما ليس في سواه.
Najčasnije i najveličanstvenije mjesto za obožavanje Allaha je Kaba, i to je prva bogomolja izgrađena radi obožavanja Njega; ima posebnosti koje nema nijedna druga bogomolja.

• ذَكَرَ الله وجوب الحج بأوكد ألفاظ الوجوب تأكيدًا لوجوبه.
Uzvišeni Allah je spomenuo obaveznost hadža izrazima koji ukazuju na veliki stepen njegove obaveznosti.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (93) سوره: سوره آل عمران
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن