ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (2) سوره: سوره محمد
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ
A oni koji vjeruju u Svevišnjeg Allaha i čine dobra djela, te vjeruju u Kur’an, istinu koju je objavio Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem – njihove će grijehe Plemeniti Allah sakriti i oprostiti, a neće ih kazniti, popravit će njihovo stanje na oba svijeta.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
Nanošenje gubitaka neprijateljima jest jedinstven način da ih se oslabi i potčini.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
Kad je riječ o zarobljeniku nevjerniku, islam pruža četiri mogućnosti: da se velikodušno oslobodi, ili da se za njega traži otkupnina, ili da se ubije, ili da se porobi. Treba odabrati onu mogućnost pomoću koje se ostvaruje interes muslimana.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
Ovi su ajeti dovoljni kao pokazatelj vrijednosti pogibije na Allahovu putu.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
Allah će muslimanima pomoći pod uvjetom da oni pomognu islam.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (2) سوره: سوره محمد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن