ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره بقره
۞ أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
你们命令他人信仰真主从善如流,却纵容自己放任自流。你们诵读《讨拉特》,并知道其命令你们追随真主的宗教和信仰真主的使者,你们对此不明白吗?
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
1-最大的背叛之一就是命令他人行善而放纵自己作恶;

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
2-坚忍和礼拜是众仆在一切事务上最大的援助之一;

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
3-复活日里,任何说情和赎金都无法抵消个人的过错,有济于他的只有其所做的善功。

 
ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ چینی المختصر في تفسیر القرآن الکریم، منتشر شده توسط مرکز پژوهش‌های قرآنی تفسیر

بستن