prev

Al-Insjiqaaq

next

external-link copy
1 : 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Als de hemel splijt, info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

En het (de hemel) naar zijn Heer luistert en Hem gehoorzaamt, en zijn plicht nakomt. info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 84

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

En als de aarde uitgestrekt wordt. info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 84

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

En alles uitgeworpen heeft wat zij in zich heeft, en ledig wordt. info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

En het (de aarde) naar haar Heer luistert en Hem gehoorzaamt, en haar plicht nakomt. info
التفاسير: |

external-link copy
6 : 84

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

O mens waarlijk, jullie keren naar jullie Heer terug – met jullie daden en handelingen (goed en slecht), een zekere terugkeer. info
التفاسير: |

external-link copy
7 : 84

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Dan, zal er voor hem die de afrekening in zijn rechterhand krijgt. info
التفاسير: |

external-link copy
8 : 84

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

Hij zal zeker een gemakkelijke afrekening krijgen. info
التفاسير: |

external-link copy
9 : 84

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

En zal blijmoedig tot zijn familie terugkeren! info
التفاسير: |

external-link copy
10 : 84

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Maar iedereen die zijn afrekening achter zijn rug krijgt. info
التفاسير: |

external-link copy
11 : 84

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Hij zal zijn vernietiging over zich uitroepen. info
التفاسير: |

external-link copy
12 : 84

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Hij zal braden in een laaiend vuur. info
التفاسير: |

external-link copy
13 : 84

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Waarlijk, hij was blijmoedig bij zijn familie! info
التفاسير: |

external-link copy
14 : 84

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Waarlijk, hij dacht dat hij nooit (tot Ons) zou terugkeren! info
التفاسير: |

external-link copy
15 : 84

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Ja, waarlijk zijn Heer is alwetend over hem. info
التفاسير: |

external-link copy
16 : 84

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Dus Ik zweer bij de rode gloed van de zonsondergang. info
التفاسير: |

external-link copy
17 : 84

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

En bij de nacht en alles wat het in zijn duisternis verzamelt. info
التفاسير: |

external-link copy
18 : 84

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

En bij de maan, als die vol is. info
التفاسير: |

external-link copy
19 : 84

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Jullie zullen je zeker van stadium tot stadium voortbewegen. info
التفاسير: |

external-link copy
20 : 84

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Wat scheelt hen toch, dat zij niet geloven? info
التفاسير: |

external-link copy
21 : 84

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

En als de Koran voor hen gereciteerd wordt, dat zij niet neerknielen? info
التفاسير: |

external-link copy
22 : 84

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Nee, (in tegendeel) degenen die niet geloven, verloochenen. info
التفاسير: |

external-link copy
23 : 84

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

En Allah weet het het beste wat zij in zich hebben. info
التفاسير: |

external-link copy
24 : 84

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Verkondig dus aan hen een pijnlijke bestraffing. info
التفاسير: |
prev

Al-Insjiqaaq

next