ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الهولندية * - لیست ترجمه ها

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره بروج   آیه:

Soerat Al-Boroej (De Tekens van de Zodiak)

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. Bij de hemel en haar sterren.
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. En bij de beloofde dag (de dag des oordeels).
تفسیرهای عربی:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. En bij de dag der getuigenis en bij de getuigde dag.
تفسیرهای عربی:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. Vervloekt waren de mensen van de greppels.
تفسیرهای عربی:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. Vuur was overvloedig van brandstof voorzien.
تفسیرهای عربی:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. Toen zij erbij zaten.
تفسیرهای عربی:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. En zij keken toe naar wat zij met de gelovigen deden.
تفسیرهای عربی:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Zij hadden niets tegen hen, behalve dan dat zij in Allah geloofden, de Almachtige, Die alle lof waardig is!
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. Aan Wie het rijk van de hemelen en de aarde toebehoort. En Allah is van alles Getuige.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Waarlijk, degenen die de gelovige mannen en de gelovige vrouwen beproeven, en zich niet berouwvol (tot Allah) richten, zullen de marteling van de hel krijgen, en zullen de bestraffing van het brandende vuur ontvangen.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Waarlijk, degenen die geloven en goede daden verrichten, voor hen zal er een tuin zijn waar rivieren onderdoor stromen, dat is een groot succes.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Waarlijk, de greep van je Heer is hard.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. Waarlijk, Hij is het Die schept en herschept.
تفسیرهای عربی:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. Hij is de meest vergevende, De meest liefdevolle.
تفسیرهای عربی:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Eigenaar van de troon, de Glorieuze.
تفسیرهای عربی:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Hij doet wat Hij Zich voorneemt.
تفسیرهای عربی:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Heeft het verhaal jullie bereikt van de legers.
تفسیرهای عربی:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. Van de Farao en de Thamoed?
تفسیرهای عربی:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Welnee! De ongelovigen bleven standvastig in hun ontkenning.
تفسیرهای عربی:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. En Allah sloot ze van achter in.
تفسیرهای عربی:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Welnee! Het is echter een glorieuze Koran.
تفسیرهای عربی:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. (Ingeschreven) in de de bewaarde tafelen.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره بروج
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الهولندية - لیست ترجمه ها

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الهولندية، للمركز الإسلامي الهولندي. جار العمل عليها.

بستن