Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى انگليسى - تقى الدين هلالى و محسن خان * - لیست ترجمه ها

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی آیه: (5) سوره: نساء
وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
 5. And give not unto the foolish your property which Allâh has made a means of support for you,[3] but feed and clothe them therewith, and speak to them words of kindness and justice.
(V.4:5) Narrated Al-Mughîrah bin Shu‘bah رضي الله عنه : The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Allâh has forbidden for you: (1) To be undutiful to your mothers, (2) to bury your daughters alive, (3) not to pay the rights of the others (e.g. Zakât, charity) and (4) to beg of men (i.e. begging). And Allâh has hated for you: (1) Sinful and useless talk like backbiting or that you talk too much about others, (2) to ask too many questions, (in disputed religious matters) and (3) to waste the wealth (by extravagance with lack of wisdom and thinking). (Sahih Al-Bukhâri, Vol.3, Hadîth No.591).
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی آیه: (5) سوره: نساء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى انگليسى - تقى الدين هلالى و محسن خان - لیست ترجمه ها

مترجم: تقی الدین هلالی و محمد محسن خان.

بستن