ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة اليونانية * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (33) سوره: سوره نور
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرٗاۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنٗا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Εκείνοι όμως που δε βρίσκουν τα μέσα για γάμο, ας φυλάξουν την αγνότητά τους, μέχρι ο Αλλάχ να τους παρέχει από τη γενναιοδωρία Του. Όσοι από τους δούλους σας, ζητούν μία σύμβαση (απελευθέρωσης, με το να σας δώσουν κάποιο ποσό), θα πρέπει να τους τη δώσετε, αν γνωρίζετε ότι έχουν καλοσύνη (και ικανότητα να δουλέψουν και να το πληρώσουν), και δώστε τους από τα πλούτη του Αλλάχ, που παρέχει σε σας. Μην εξαναγκάζετε τις δούλες σας στην πορνεία, οι οποίες επιθυμούν την αγνότητα, (όπως ο επικεφαλής των υποκριτών, ο Αμπντ Αλλάχ μπιν Ουμπάι μπιν Σαλούλ, που εξανάγκασε τη Μουσάικα, στην πορνεία παρά τη θέλησή της), και επιδιώκετε (μ' αυτό) τα κέρδη της εγκόσμιας ζωής. Όποιος τις εξαναγκάζει (στην πορνεία), τότε μετά από τέτοιο εξαναγκασμό, ο Αλλάχ είναι (γι' αυτές) Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα) και Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνος), (εφόσον ήταν εξαναγκασμένες, και εκείνος που τις εξανάγκασε θα κουβαλήσει τις αμαρτίες).
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی آیه: (33) سوره: سوره نور
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة اليونانية - لیست ترجمه ها

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

بستن