Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة اليونانية * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (33) Sura: Sura en-Nur
وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرٗاۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنٗا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Εκείνοι όμως που δε βρίσκουν τα μέσα για γάμο, ας φυλάξουν την αγνότητά τους, μέχρι ο Αλλάχ να τους παρέχει από τη γενναιοδωρία Του. Όσοι από τους δούλους σας, ζητούν μία σύμβαση (απελευθέρωσης, με το να σας δώσουν κάποιο ποσό), θα πρέπει να τους τη δώσετε, αν γνωρίζετε ότι έχουν καλοσύνη (και ικανότητα να δουλέψουν και να το πληρώσουν), και δώστε τους από τα πλούτη του Αλλάχ, που παρέχει σε σας. Μην εξαναγκάζετε τις δούλες σας στην πορνεία, οι οποίες επιθυμούν την αγνότητα, (όπως ο επικεφαλής των υποκριτών, ο Αμπντ Αλλάχ μπιν Ουμπάι μπιν Σαλούλ, που εξανάγκασε τη Μουσάικα, στην πορνεία παρά τη θέλησή της), και επιδιώκετε (μ' αυτό) τα κέρδη της εγκόσμιας ζωής. Όποιος τις εξαναγκάζει (στην πορνεία), τότε μετά από τέτοιο εξαναγκασμό, ο Αλλάχ είναι (γι' αυτές) Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα) και Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνος), (εφόσον ήταν εξαναγκασμένες, και εκείνος που τις εξανάγκασε θα κουβαλήσει τις αμαρτίες).
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Ajet: (33) Sura: Sura en-Nur
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة اليونانية - Sadržaj prijevodā

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

Zatvaranje