ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (83) سوره: سوره اسراء
وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا
Эгер адамга ден-соолук жана байлык сыяктуу жакшылыктарды берсек, анда ал Аллахка шүгүр кылып жана Ага ибадат кылуудан жүз бурат жана текеберленип Андан алыстайт. Ал эми адамга оору же жакырлык сыяктуу кыйынчылыктар жетсе, анда ал Аллахтын ырайымынан абдан үмүтсүз болот.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• في الآيات دليل على شدة افتقار العبد إلى تثبيت الله إياه، وأنه ينبغي له ألا يزال مُتَمَلِّقًا لربه أن يثبته على الإيمان.
Пенде Аллах аны бекем кылуусуна жана ал ыйманга бекем кылуусу үчүн Раббисине ар дайым жалынуусу керектигине бул аяттарда далил бар.

• عند ظهور الحق يَضْمَحِل الباطل، ولا يعلو الباطل إلا في الأزمنة والأمكنة التي يكسل فيها أهل الحق.
Акыйкат ачыкка чыкканда жалган жоголот. Ошондой эле акыйкат ээлери жалкоолук кылган учурда жана акыйкат ээлери жалкоолук кылган жерде гана жалган көтөрүлөт.

• الشفاء الذي تضمنه القرآن عام لشفاء القلوب من الشُّبَه، والجهالة، والآراء الفاسدة، والانحراف السيئ والمقاصد السيئة.
Куран өз ичине камтыган шыпаа – бул жүрөктөгү шек-күмөндөргө, наадандыкка, бузуку ойлорго, адашууга, жаман ой-максаттарга жана жалпы баарына шыпаа.

• في الآيات دليل على أن المسؤول إذا سئل عن أمر ليس في مصلحة السائل فالأولى أن يعرض عن جوابه، ويدله على ما يحتاج إليه، ويرشده إلى ما ينفعه.
Суралган адам сураган адамга пайдасы жок нерсе тууралуу суралса, анда суралган адам жооп берүүдөн жүз буруп, сураган адам муктаж болгон жана ага пайда бере турган ишке аны багыттаганы жакшыраак.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (83) سوره: سوره اسراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن