ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (42) سوره: سوره نمل
فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ
Качан Сабанын ханышасы Сулайманга келгенде, аны сынаш үчүн: «Бул сенин тактыңа окшош бекен?» – деп суралды. Ал: «Дал өзү го!» – деп жооп берди. Ошондо Сулайман айтты: «Аллах бизге андан алдын ушундай нерселерди ишке ашырууга болгон кудуреттүүлүгү тууралуу илимди берген. Биз Аллахтын буйругуна ээрчийбиз, Ага моюн сунабыз».
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
Ыймандын кубаттуулугу ыймандуу адамды бул дүйнөдөгү нерселерге таасирленүүдөн сактайт.

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
Материалдык байлыктарга сүйүнүү жана ага берилүү – каапырлардын сыпаттарынан.

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
Ыймандуу адамдын Аллахтын жакшылыктарына катара болгон сезимдери дайым ойгоо болот.

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
Душманга кандай мамиле кылуу керектигин билиш үчүн анын акылдуулугун текшерип көрүү.

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.
Душманга таасир этүү үчүн өз үстөмдүгүн көрсөтүү.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (42) سوره: سوره نمل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن