ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة المالاغاشية - رواد * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره بروج   آیه:

Al-borouj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Mianiana Aho amin'ny lanitra feno ireo antokon- kintana,
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
sy amin'ny ilay andro nampanantenaina;
تفسیرهای عربی:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
sy amin'ny izay manatri-maso izany, ary ny mijoro ho vavolombelona.
تفسیرهای عربی:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Novonoina ireo vahoakan'i Okhdodo ( hantsana lalina )
تفسیرهای عربی:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
Amin'ny afo feno kitay,
تفسیرهای عربی:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
ary indro izy ireo hipetraka manondidina izany.
تفسیرهای عربی:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Ary vavolombelona koa izy ireo ny amin'ny fampijaliana izay nataon'izy ireo ny mpino.
تفسیرهای عربی:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Ary nefa tsy nankahala ireo mpino izy ireo afa-tsy nohon'ny finoana an'I Allah ilay mahery sy mendri-piderana,
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Azy ny fanjakan'ny lanitra sy ny tany; Allah ilay vavolombelona amin'ny zava-drehetra,
تفسیرهای عربی:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Tena marina, fa ireo izay nampijaly ny mpino, ka tsy mibebaka tamin'izany dia hahazo ny famaizana ao amin'ny Afo be ary ho dorana,
تفسیرهای عربی:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Fa ireo izay nino sy nanao ny asa soa kosa dia hahazo ny paradisa izay ahitana renirano mikoriana eo ambany; izany no tena fahombiazana lehibe.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Marina fa ny sazy avy amin'ny Tomponao dia mahery vaika.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Ary Izy ilay mpahary ny tany am-piandohana, ary Izy ihany koa no hanangana indray ny amin'ny maty.
تفسیرهای عربی:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Izy ilay mpamela heloka sy be fitiavana,
تفسیرهای عربی:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Ilay Tompon'ny seza fiandrianana be voninahitra.
تفسیرهای عربی:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Mahanteraka izay sitrany.
تفسیرهای عربی:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Moa ve tonga tany aminao ny tantaran'ireo tafika?
تفسیرهای عربی:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Dia ny tafik'i Farao sy ny an'i Samodo izany
تفسیرهای عربی:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
nefa indrisy, fa ireo tsy mpino dia feno fandavana izany,
تفسیرهای عربی:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Allah dia mamatotra azy ireo noho izany,
تفسیرهای عربی:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Izy io anefa dia Kor'oany be voninahitra,
تفسیرهای عربی:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
Voatahiry anaty takelaka masina.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره بروج
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة المالاغاشية - رواد - لیست ترجمه ها

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المالاغاشية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

بستن