Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى پشتو كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (32) سوره: یوسف
قَالَتْ فَذٰلِكُنَّ الَّذِیْ لُمْتُنَّنِیْ فِیْهِ ؕ— وَلَقَدْ رَاوَدْتُّهٗ عَنْ نَّفْسِهٖ فَاسْتَعْصَمَ ؕ— وَلَىِٕنْ لَّمْ یَفْعَلْ مَاۤ اٰمُرُهٗ لَیُسْجَنَنَّ وَلَیَكُوْنًا مِّنَ الصّٰغِرِیْنَ ۟
د عزيز مېرمنې ښځو ته وويل کله چې يې وليدل چې څه هغوی ته ورسېدل: دا هغه ځوان دی چې تاسو د هغه د مينې له امله ماته پېغور راکړی دی، ما له هغه غوښتنه کړې او د هغه د تېر اېستلو چل مې کړی، خو هغه نټه کړې، که چېرې په راتلونکي کې هغه څه ونکړي چې ترې غواړم يې، هرومرو به زندان ته ننوځي او هرومرو به له سپکو څخه شي.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان جمال يوسف عليه السلام الذي كان سبب افتتان النساء به.
د يوسف علیه السلام د هغه ښايست بيان چې د ښځو د مينتوب لامل و.

• إيثار يوسف عليه السلام السجن على معصية الله.
د يوسف عليه السلام لخوا زندان ته د الله پر سرغړوونه لومړيتوب ورکول.

• من تدبير الله ليوسف عليه السلام ولطفه به تعليمه تأويل الرؤى وجعلها سببًا لخروجه من بلاء السجن.
د يوسف عليه السلام لپاره د الله تدبير او پر هغه مهرباني چې هغه ته د خوب تعبير ورښودل و، چې هغه يې د زندان له کړاو څخه د وتلو لامل وګرځوی.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (32) سوره: یوسف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى پشتو كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

مرکز تفسیر و پژوهش‌های قرآنی آن را منتشر كرده است.

بستن