ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فیلیپینی (تاگالوگ) كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (22) سوره: سوره جاثيه
وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Lumikha si Allāh ng mga langit at lupa dahil sa kasanhiang malalim at hindi Siya lumikha ng mga ito sa kawalang-kabuluhan at upang gantihan ang bawat kaluluwa ayon sa nakamit nito na kabutihan o kasamaan habang si Allāh ay hindi lumalabag sa katarungan sa kanila sa pamamagitan ng pagbawas sa mga magandang gawa nila ni ng pagdagdag sa mga masagwang gawa nila.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
Ang pagpapaumanhin at ang pagpapalampas sa tagalabag sa katarungan kapag hindi nagpakita ng katiwalian sa lupa at hindi lumabag sa mga hangganan ni Allāh ay isang kaasalang nakalalamang na ipinag-utos ni Allāh sa mga mananampalataya kung nanaig sa palagay nila ang kahihinatnang maganda.

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
Ang pagkatungkulin ng pagsunod sa Batas ng Islām at ang paglayo sa pagsunod sa mga pithaya ng tao.

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
Kung paanong hindi nagkakapantay sa mga katangian ang mga mananampalataya at ang mga tagatangging sumampalataya, hindi sila nagkakapantay sa ganti.

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
Ang paglikha ni Allāh ng mga langit at lupa ay alinsunod sa isang kasanhiang malalim na hindi nalalaman ng mga materyalistang ateista.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (22) سوره: سوره جاثيه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى فیلیپینی (تاگالوگ) كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى فیلیپینی (تاگالوگ) كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن