ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره حج
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาต่ออัลลอฮ์จากประชาชาตินี้ และบรรดาชาวยิว พวกศอบิอีน (กลุ่มผู้ที่ปฏิบัติตามนบีบางท่าน) พวกนะศอรอ พวกบูชาไฟ และบรรดาผู้ตั้งภาคี แท้จริงอัลลอฮ์จะทรงตัดสินระหว่างพวกเขาในวันกิยามะฮ์ สำหรับบรรดาผู้ศรัทธาก็จะได้เข้าสวรรค์ และคนอื่นๆนอกจากนั้นจะเข้านรก แท้จริงอัลลอฮ์ทรงเห็นต่อทุกสิ่งทั้งที่เป็นคำพูดและการกระทำของพวกเขา ไม่มีอะไรที่สามารถปกปิดไปจากพระองค์ได้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเขาจากการกระทำของพวกเขา
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الهداية بيد الله يمنحها من يشاء من عباده.
การชี้แนะทางนำอยุ่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮ์ พระองค์จะทรงประทานให้แก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์จากหมู่บ่าวของพระองค์

• رقابة الله على كل شيء من أعمال عباده وأحوالهم.
อัลลอฮ์ทรงสอดส่องจากทุกสิ่งทุกอย่างทั้งที่เป็นการงานของบ่าวของพระองค์และสภาพของพวกเขา

• خضوع جميع المخلوقات لله قدرًا، وخضوع المؤمنين له طاعة.
สิ่งถูกสร้างทั้งหมดจะนอบน้อมต่ออัลลอฮ์ภายใต้กฏเกณฑ์ที่ได้กำหนดไว้ และบรรดาผู้ศรัทธาจะนอบน้อมต่อพระองค์ด้วยการเชื่อฟัง

• العذاب نازل بأهل الكفر والعصيان، والرحمة ثابتة لأهل الإيمان والطاعة.
การลงโทษจะลงมายังผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาและฝ่าฝืน ส่วนความเมตตานั้นจะยังคงอยู่ถาวรสำหรับคนที่มีศรัทธาและเชื่อฟัง

 
ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره حج
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن