ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (2) سوره: سوره رعد
ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ
ئاللاھ تائالا سىلەر كۆرۈپ تۇرۇۋاتقان ئاسمانلارنى ئىنتايىن يۈكسەك ھالەتتە، تۈۋرۈكسىز ياراتتى. ئاندىن ئاللاھ تائالا ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە ئەرش ئۈستىدە قارار ئالدىكى، ئاللاھنىڭ قارار ئېلىشىنىڭ نە سۈپىتىنى بىلگىلى بولسۇن، نە ئۇنى بىر نەرسىگە ئوخشاتقىلى بولسۇن. قۇياشنى ۋە ئاينى مەخلۇقاتلىرىنىڭ مەنپەئەتى ئۈچۈن بويسۇندۇرۇپ بەردى. قۇياش ۋە ئاينىڭ ھەر بىرى ئاللاھنىڭ ئىلمىدە بېكىتىلگەن ۋاقىتقىچە توختىماي مېڭىپ تۇرىدۇ. ئاللاھ تائالا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ئىشلارنى ئۆزى خالىغانچە باشقۇرىدۇ. ئاللاھ تائالا سىلەرنىڭ قىيامەت كۈنى پەرۋەردىگارىڭلار بىلەن ئۇچرىشىشقا ئىشىنىپ، ئۇ كۈن ئۈچۈن ياخشى ئەمەللەرنى قىلىۋېلىشىڭلارنى ئۈمىد قىلىپ ئۆزىنىڭ قۇدرىتىنى ئۇقتۇرۇپ بېرىدىغان ئايەتلەرنى تەپسىلىي بايان قىلىدۇ.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• إثبات قدرة الله سبحانه وتعالى والتعجب من خلقه للسماوات على غير أعمدة تحملها، وهذا مع عظيم خلقتها واتساعها.
بۇ ئايەتلەر ئاللاھ تائالانىڭ قۇدرىتىنى ئىسپاتلاشنى ھەمدە شۇنچىۋالا كاتتا ۋە كەڭرى ھالەتتىكى ئاسمانلارنى كۆتۈرۈپ تۇرىدىغان تۈۋرۈكسىز ياراتقانلىقىدىن ھەيرانلىقنى ئىپادىلەيدۇ.

• إثبات قدرة الله وكمال ربوبيته ببرهان الخلق، إذ ينبت النبات الضخم، ويخرجه من البذرة الصغيرة، ثم يسقيه من ماء واحد، ومع هذا تختلف أحجام وألوان ثمراته وطعمها.
ئاللاھ تائالانىڭ قۇدرىتىنى ھەمدە ئۇنىڭ رەبۇبىيەتتە مۇكەممەللىكىنى يارىتىش پاكىتلىرى بىلەن ئىسپاتلايدۇكى، ئۇ كىچىككىنە ئۇرۇقچىدىن ئىنتايىن چوڭ ئۆسۈملۈكلەرنى چىقىرىپ، ئاندىن ھەممىنى بىر خىل سۇدا سۇغۇرىدۇ، شۇنداق تۇرۇپمۇ ئۇلارنىڭ مېۋىلىرىنىڭ چوڭ-كىچىكلىكىنى، رەڭلىرىنى ۋە تەمىنى خىلمۇ-خىل قىلىدۇ.

• أن إخراج الله تعالى للأشجار الضخمة من البذور الصغيرة، بعد أن كانت معدومة، فيه رد على المشركين في إنكارهم للبعث؛ فإن إعادة جمع أجزاء الرفات المتفرقة والمتحللة في الأرض، وبعثها من جديد، بعد أن كانت موجودة، هو بمنزلة أسهل من إخراج المعدوم من البذرة.
ئاللاھ تائالانىڭ كىچىك ئۇرۇقچىلاردىن دەسلەپتە يوق بولغان چوڭ-چوڭ دەرەخلەرنى چىقارغانلىقىدا مۇشرىكلارنىڭ ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغانلىقىغا رەددىيە بار. چۈنكى چىرىپ پارچىلىنىپ، زېمىنغا چېچىلىپ كەتكەن پارچىلارنى قايتىدىن بىر يەرگە توپلاش ۋە بار بولغاندىن كېيىن قايتا تىرگۈزۈش يوق نەرسىنى ئۇرۇقچىدىن چىقارغاندىن كۆپ ئاساندۇر.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (2) سوره: سوره رعد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن