ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره ليل   آیه:

Лайл сураси

از اهداف این سوره:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
Махлуқотларнинг иймон ва инфоқ бобида гуруҳларга бўлиниши ва ҳар бир гуруҳнинг аҳволи баёни.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Аллоҳ таоло еру осмон орасини ўз зулмати билан қуршаб олаётган кечага қасам ичди.
تفسیرهای عربی:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Очиқ-ойдин кўринган кундузга қасам ичди.
تفسیرهای عربی:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Икки жинс – аёл ва эркакни яратганига қасам ичди.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Эй одамлар, сизларнинг амалларингиз ҳар-хилдир. Улар жаннатга олиб борувчи яхшиликлар ва дўзахга етакловчи ёмонликлардан иборатдир.
تفسیرهای عربی:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Кимки бериши керак бўлган закот, нафақа ва бошқа садақотларни берса ва Аллоҳнинг тақиқларидан тийилса;
تفسیرهای عربی:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Аллоҳ таоло ваъда қилган эвазни, мукофотни тасдиқласа;
تفسیرهای عربی:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Биз унга солиҳ амалларни ва Аллоҳ йўлида саховат кўрсатишни осон қилиб қўямиз.
تفسیرهای عربی:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Кимки сарфлаши зарур бўлган ўринларда бахиллик қилса, мол-дунёси туфайли ўзини Аллоҳдан беҳожат тутса, Аллоҳнинг фазлидан ҳеч нарса сўрамаса;
تفسیرهای عربی:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Аллоҳ йўлидаги сарфланган мол-дунё учун бериладиган савоблар ва Аллоҳ таоло ваъда қилган эвазни, жаннатни ёлғонга чиқарса;
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Нафсни поклаш ва тарбиялашнинг муҳимлиги.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Жиноятга шерик бўлганларнинг бир хил жавобгарликка тортилиши.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Гуноҳлар дунёвий азобларга сабаб бўлади.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Ҳар кимга пешонасига битилгани осон қилиб қўйилади. Улар орасида итоаткорлари ҳам, итоатсизлари ҳам бор.

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Биз унга ёмон амалларни осонлаштириб, яхши ишларни қийинлаштирамиз.
تفسیرهای عربی:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
У ҳалок бўлиб, дўзахга кирганида сарфлашга кўзи қиймаган, қизғанган мол-дунёси унга фойда бермайди.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Ботилдан ҳақиқат йўлини ажратиб бериш Бизнинг зиммамиздадир.
تفسیرهای عربی:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Охират ҳаёти ҳам, дунё ҳаёти ҳам Бизникидир. Уларни ёлғиз Ўзимиз хоҳлагандай тасарруф қиламиз.
تفسیرهای عربی:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Эй одамлар, сизларни ёниб турган оловдан огоҳлантирдим. Аллоҳга осийлик қилсангизлар, унда ёнасизлар.
تفسیرهای عربی:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Энг бахтсиз кимсалар, яъни кофирларгина бу жаҳаннам оташига дучор бўладилар.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Бу кимсалар Пайғамбар алайҳиссалом олиб келган динни ёлғонга чиқариб, Аллоҳнинг амрини бажаришдан юз ўгирганлардир.
تفسیرهای عربی:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Одамларнинг энг тақводори Абу Бакр розияллоҳу анҳунинг жаҳаннамдан узоқлаштирилиши муқаррардир.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
У гуноҳлардан покланиш мақсадида мол-дунёсини турли хил яхшиликларга сарфлаган эди.
تفسیرهای عربی:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
У аямай бераётган мол-дунёсини кимнингдир яхшилигини қайтариш учунгина бермасди, яъни беминнат берарди.
تفسیرهای عربی:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
У мол-дунёсини Ўз мавжудотларидан жудаям олий бўлган Парвардигорининг Юзини истабгина сарфларди.
تفسیرهای عربی:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Бу инсон яқинда, охиратда Аллоҳ таоло унга ато этадиган улуғ мукофотдан рози бўлади.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Набий алайҳиссаломнинг Парвардигори ҳузуридаги мартабаларига бирон мартаба тенглашолмайди.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Неъматларга шукр қилиш Аллоҳнинг бандалари зиммасидаги ҳаққидир.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Мазлумларга нисбатан раҳмдил ва мулойим бўлиш фарздир.

 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره ليل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن