ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية - مركز رواد الترجمة * - لیست ترجمه ها

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره فجر   آیه:

Фажр сураси

وَٱلۡفَجۡرِ
Тонгга қасам.
تفسیرهای عربی:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
Ўн кечага қасам.
تفسیرهای عربی:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
Жуфт ва тоққа қасам.
تفسیرهای عربی:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
Ўтиб бораётган кечага қасам.
تفسیرهای عربی:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Мана шу (айтиб ўтилган нарса)ларда ақл эгалари(ни қониқтирадиган) қасам борми?!
تفسیرهای عربی:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Парвардигорингиз Одни қандай қилганини кўрмадингизми?
تفسیرهای عربی:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
Баланд устунлари бор Иромни.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Юртларда уларнинг ўхшаши яратилмаган эди.
تفسیرهای عربی:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
Водийда харсанг тошларни кесган Самудни.
تفسیرهای عربی:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
Ва кўп аскарлари бор Фиръавнни.
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
Юртларда ҳадларидан ошган.
تفسیرهای عربی:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
У жойларда фасодни кўпайтириб юборгандилар.
تفسیرهای عربی:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
Бас, Парвардигорингиз уларнинг устига турли азоб-офатни ёғдирди!
تفسیرهای عربی:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
Шак-шубҳасиз, Парвардигорингиз кузатиб тургувчидир.
تفسیرهای عربی:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Энди қачон инсонни Парвардигори синаш учун азиз-мукаррам қилиб қўйса ва унга неъмат ато этса, Парвардигорим мени азиз қилди, дейди.
تفسیرهای عربی:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
Қачон уни синаш учун ризқини танг килиб қўйса, Парвардигорим мени хор қилди, дейди.
تفسیرهای عربی:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
Асло! Сизлар етимни иззат-икром қилмайсизлар!
تفسیرهای عربی:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Бир-бирингизни мискинларга таом беришга ундамайсизлар.
تفسیرهای عربی:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
Меросни эса шиддат ила еяверасизлар.
تفسیرهای عربی:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
Мол-дунёни ўта яхши кўрасизлар.
تفسیرهای عربی:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
Асло! Замин парча-парча қилиб юборилганда;
تفسیرهای عربی:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
Парвардигорингиз ва фаришталар саф-саф бўлиб келганда;
تفسیرهای عربی:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
Ўша кунда жаҳаннам келтирилганда. Ўша кунда инсон эслайдир. Лекин бу эслашдан энди не фойда?
تفسیرهای عربی:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
«Шу ҳаётим учун ҳам бирон нарса тақдим қилиб қўйганимда эди», деб қолади.
تفسیرهای عربی:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
Ўша кунда Аллоҳнинг азобига ўхшаш азоб билан ҳеч ким азоблай олмайди.
تفسیرهای عربی:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
У Зотнинг боғлаши каби ҳеч ким боғлай олмас!
تفسیرهای عربی:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
Эй, хотиржам жон!
تفسیرهای عربی:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
Парвардигорингга рози бўлган ва рози қилинган ҳолда қайт!
تفسیرهای عربی:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
Бас, бандаларим қаторига киргин.
تفسیرهای عربی:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
Ва жаннатимга киргин!
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره فجر
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية - مركز رواد الترجمة - لیست ترجمه ها

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأوزبكية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام islamhouse.com.

بستن