Check out the new design

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo e ɗemngal Kore - galle mawɓe Eggo - nde woni ko e golleede. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore al-adiya   Aaya:

알-아디야트

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
거친 숨을 내쉬며 질주하는 말을 두고 맹세코
Faccirooji aarabeeji:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
부싯불을 튀겨내는 말을 두고 맹세코
Faccirooji aarabeeji:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
새벽에 돌진하는 말을 두고 맹세코
Faccirooji aarabeeji:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
- 그때 그것(말)은 풍진을 일으키고
Faccirooji aarabeeji:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
그때 그것(말)은 무리의 정중앙으로 돌파하노라 -
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
진실로 인간은 자신의 주님께 감사해 하지 않노라.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
진실로 그는 그에 관해 증언하는 자라.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
또한 진실로 그는 재산에 관해 애착이 지독하노라.
Faccirooji aarabeeji:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
그는 알지 못한단 말인가. 무덤에 있던 것들이 뒤집히고
Faccirooji aarabeeji:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
마음속에 있던 것들이 수렴될 때
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
진실로 그들의 주님께서는 이날 그들에게 밝으신 분이라.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore al-adiya
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo e ɗemngal Kore - galle mawɓe Eggo - nde woni ko e golleede. - Tippudi firooji ɗii

Firi ɗum ko fedde hentorde kanngameeji firo e ballondiral e Ceeɗɗi Da'wa e Rabwa e Ceeɗɗi Ballondiral Ndeernde Islaam e ɗemngal.

Uddude