Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. * - Tippudi firooji ɗii


Simoore: Simoore Al-infitaar   Aaya:

الإنفطار

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
إذا السماء تشققت لنزول الملائكة منها.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
وإذا الكواكب تساقطت متناثرة.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
وإذا البحار فتح بعضها على بعض فاختلطت.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
وإذا القبور قُلِب ترابها لبعث من فيها من الأموات.
Faccirooji aarabeeji:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
عند ذلك تعلم كل نفس ما قدمت من عمل، وما أخَّرت منه فلم تعمله.
Faccirooji aarabeeji:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
يا أيها الإنسان الكافر بربك، ما الذي جعلك تخالف أمر ربك حين أمهلك ولم يعاجلك بالعقوبة تكرّمًا منه؟!
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
الذي أوجدك بعد أن كنت عدمًا، وجعلك سويّ الأعضاء معتدلها.
Faccirooji aarabeeji:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
في أي صورة شاء أن يخلقك خلقك، وقد أنعم عليك إذ لم يخلقك في صورة حمار ولا قرد ولا كلب ولا غيرها.
Faccirooji aarabeeji:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
ليس الأمر كما تصورتم - أيها المغترون - بل أنتم تكذبون بيوم الجزاء فلا تعملون له.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
وإن عليكم ملائكة يحفظون أعمالكم.
Faccirooji aarabeeji:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
كرامًا عند الله، كاتبين يكتبون أعمالكم.
Faccirooji aarabeeji:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
يعلمون ما تفعلون من فعل فيكتبونه.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
إن كثيري فعل الخير والطاعة لفي نعيم دائم يوم القيامة.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
وإن أصحاب الفجور لفي نار تستعر عليهم.
Faccirooji aarabeeji:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
يدخلونها يوم الجزاء يعانون حرّها.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
وليسوا عنها بغائبين أبدًا، بل هم خالدون فيها.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
وما أعلمك - أيها الرسول - ما يوم الدين؟!
Faccirooji aarabeeji:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
ثم ما أعلمك ما يوم الدين؟!
Faccirooji aarabeeji:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
يوم لا يستطيع أحد أن ينفع أحدًا، والأمر كله في ذلك اليوم لله وحده، يتصرّف بما يشاء، لا لأحد غيره.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.

 
Simoore: Simoore Al-infitaar
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal arab - raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan. - Tippudi firooji ɗii

Raɓɓiɗiinde e facciro al-quraan e ɗemngal arab, ummiriindi hentorde facciro ngam jaŋdeeli al-quraan.

Uddude