Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango * - Tippudi firooji ɗii


Aaya: (15) Simoore: Simoore Saba
لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٖ فِي مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٞۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٖ وَشِمَالٖۖ كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥۚ بَلۡدَةٞ طَيِّبَةٞ وَرَبٌّ غَفُورٞ
لقد كان لقبيلة سبأ بـ «اليمن» في مسكنهم دلالة على قدرتنا: بستانان عن يمين وشمال، كلوا من رزق ربكم، واشكروا له نعمه عليكم; فإن بلدتكم كريمة التربة حسنة الهواء، وربكم غفور لكم.
Faccirooji aarabeeji:
 
Aaya: (15) Simoore: Simoore Saba
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango - Tippudi firooji ɗii

Tafsiir ɓeeɓnaaɗo baɗaaɗo e ɗemngal arab, ummiriiɗo to renndorde Fahd Muuloore Kaamiluuji Tedduɗi ɗii to Madiina al-munawara

Uddude