Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango * - Tippudi firooji ɗii


Aaya: (26) Simoore: Simoore anfaali
وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ أَنتُمۡ قَلِيلٞ مُّسۡتَضۡعَفُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمۡ وَأَيَّدَكُم بِنَصۡرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
واذكروا أيها المؤمنون نِعَم الله عليكم إذ أنتم بـ «مكة» قليلو العدد مقهورون، تخافون أن يأخذكم الكفار بسرعة، فجعل لكم مأوى تأوون إليه وهو «المدينة» ، وقوَّاكم بنصره عليهم يوم «بدر» ، وأطعمكم من الطيبات -التي من جملتها الغنائم-; لكي تشكروا له على ما رزقكم وأنعم به عليكم.
Faccirooji aarabeeji:
 
Aaya: (26) Simoore: Simoore anfaali
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango - Tippudi firooji ɗii

Tafsiir ɓeeɓnaaɗo baɗaaɗo e ɗemngal arab, ummiriiɗo to renndorde Fahd Muuloore Kaamiluuji Tedduɗi ɗii to Madiina al-munawara

Uddude