Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo al-quraan banngaliiwo raɓɓiɗngo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (11) Simoore: Simoore al-tagaabun
مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ يَهۡدِ قَلۡبَهُۥۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
১১. কারো ব্যক্তি সত্তা, সম্পদ কিংবা সন্তানের উপর কোন বিপদ আপতিত হলে তা হয়ে থাকে কেবল আল্লাহর ফায়সালা ও তাঁর নির্ধারণ অনুযায়ী। বস্তুতঃ যে ব্যক্তি আল্লাহর ফায়সালা ও তাকদীরে বিশ্বাস করে আল্লাহ তার অন্তরকে তাঁর নির্দেশ মানার ও তাঁর ফায়সালায় সন্তুষ্ট থাকার প্রতি সুপথগামী করেন। আল্লাহ সর্ব বিষয়ে পরিজ্ঞাত। তাঁর নিকট কোন কিছুই গোপন থাকে না।
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
ক. রাসূলগণের দায়িত্ব শুধু আল্লাহর পক্ষ থেকে পৌঁছে দেয়া। আর হিদায়েত দান করার দায়িত্ব আল্লাহর হাতেই ন্যস্ত।

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
খ. ভাগ্যের উপর ঈমান আনা প্রশান্তি ও হিদায়েত লাভের উপায়।

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
গ. দায়িত্বারোপ সাধারণত দায়িত্বপ্রাপ্তের সাধ্যানুযায়ী হয়ে থাকে।

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
ঘ. আল্লাহর পথে ব্যয়কারীর প্রতিদান বহু গুণে বৃদ্ধি পায়।

 
Firo maanaaji Aaya: (11) Simoore: Simoore al-tagaabun
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo al-quraan banngaliiwo raɓɓiɗngo - Tippudi firooji ɗii

Firo benngaliiwo raɓɓiɗngo ngam faccirde al-quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeli quraan

Uddude