Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (111) Simoore: Simoore Huud
وَإِنَّ كُلّٗا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمۡ رَبُّكَ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
Poslaniče, Gospodar tvoj će svima njima dati ono što su zaslužili, bilo dobro ili zlo, i Allah detaljno zna sve što rade, ništa mu od onoga što rade neće promaknuti.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
Ovi ajeti ukazuju na obaveznost ustrajnosti na Allahovoj vjeri.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
Ovi ajeti upozoravaju na priklanjanje nevjernicima nepravednicima činjenjem zabranjenog radi njih ili pružanjem ljubavi njima.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
Ovi ajeti ukazuju na Allahov zakon da dobra djela brišu loša.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
Ovi ajeti podstiču na formiranje skupine dobrih ljudi koji se bave podsticanjem na dobro i odvraćanjem od zla i nevaljalog, jer postojanje takve skupine iziskuje Allahovu zaštitu tog naroda od kazne.

 
Firo maanaaji Aaya: (111) Simoore: Simoore Huud
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo busniiwo raɓɓiɗngo facciroowo quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude