Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (43) Simoore: Simoore laɓɓinaama
مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدۡ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبۡلِكَۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٖ
Poslaniče, tebi nevjernici neće reći ništa što već nisu rekli poslanicima prije tebe; proglasit će te lašcem i rugat će ti se! Ali ti strpljivo podnesi njihovo uznemiravanje i podnesi teret pozivanja u islam! Gospodar je tvoj izuzetno milostiv prema onima koji se pokaju, a bolno kažnjava one koji, ne pokajavši se, ustraju u nevjerstvu i poricanju poslanikā.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• حَفِظ الله القرآن من التبديل والتحريف، وتَكَفَّل سبحانه بهذا الحفظ، بخلاف الكتب السابقة له.
Svevišnji Allah čuva Kur’an od izmjene i iskrivljavanja. Allah je na Sebe preuzeo brigu o tome, za razliku od prijašnjih objava: nije ih On čuvao.

• قطع الحجة على مشركي العرب بنزول القرآن بلغتهم.
Protiv arapskih mnogobožaca Allah je uspostavio dokaz tako što je objavio Kur’an na njihovom jeziku.

• نفي الظلم عن الله، وإثبات العدل له.
Allah je negirao da čini nepravdu bilo kome, a potvrdio je da je pravedan prema svakom.

 
Firo maanaaji Aaya: (43) Simoore: Simoore laɓɓinaama
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo busaniiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo busniiwo raɓɓiɗngo facciroowo quraan tedduɗo oo, ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude