Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo dagbani * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore ceergal (talaak)   Aaya:

Simoore ceergal (talaak)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا
1. Yaa nyini Annabi! Di yi ti niŋ ka yi (Muslinnim’) yɛn chɛ paɣaba, tɔ! Yin chεliyaba ni bɛ idda. [8]Yaha! Malimi ya idda maa dabsa laasabu ni viεnyεla, ka zon ya Naawuni yi Duuma.Di yihi ya ba (paɣaba maa) bɛ yiŋsi ni (kabɛ idda dabsa na bi pali). Bɛ mi di yi (bɛ yidannima yiŋsi naɣila bɛ idda dabsa ti pali), naɣila bɛ tumla kavi tuun’ shɛli din yi polo ni. Yaha! Ŋɔ maa nyɛla Naawuni zalikpana, dinzuɣu ŋun ti kpahi yεɣi Naawuni zalikpana, tɔ! achiika! O di o maŋ’ zuanlisi. A bi mi, di yi pa shεli ka Naawuni tahi yɛli shεli nadi nyaaŋa (ka maligu niŋ).
[8] Idda n-nyɛ paɣa ӡini o yidana yili hali ti nya o sɔrlimyim yim buta ka bi kpɛri dooni, ka chɛbu naan kana bɛ sunsuuni. Dinsaha o yi mali puwa, di ni yi polo ni.
Faccirooji aarabeeji:
فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا
2. Dinzuɣu, Bɛ (paɣaba maa) yi ti pali bɛ idda dabsa, yin gbibi ba ni viɛnyɛla, bee ka yi chε ba ni viɛnyɛla. Yaha! Chεli ya ka yi puuni niriba ayi ban mali aadalsi di di shɛhira. Yaha! Dim ya shɛhira maa Naawuni zuɣu, dina ka bɛ mali yihiri ŋun ti Naawuni ni Zaadali yɛlimaŋli wa’azu. Yaha! Ninvuɣu so ŋun zo Naawuni, tɔ! Naawuni ni ti o yibu shee (ka o yi wahala kam ni).
Faccirooji aarabeeji:
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
3. Ka O (Naawuni) lahi largi o luɣushεli polo o nibi tεhi. Yaha! Ŋun zaŋ o maŋ dalim Naawuni, tɔ! Ŋuna n-nyɛŊun yɛn saɣindi o. Achiika! Naawuni nyɛla Ŋun yɛn pali O niyya. Achiika! Naawuni zalila yεllikam ni di tariga.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا
4. Yaha! Yi (Muslim’ paɣaba) shɛba ban bi lahi nyari bɛ sɔrlim (domin kurginsim zuɣu), yi yi zilsi, tɔ!Bɛ idda nyɛla chira ata. Lala n-nyɛ (bipuɣinsi) ban na ʒin nyabɛ sɔrlim. paɣapuhinima mi idda nyɛla, bɛ yi ti dɔɣi naai. Dinzuɣu, ninvuɣu so ŋun zo Naawuni, tɔ! O ni balgi o yεla n-ti o.
Faccirooji aarabeeji:
ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا
5. Di nyɛla Naawuni zaligu, ka O siɣisi li n-tin ya na. Dinzuɣu, ninvuɣu so ŋun zo Naawuni, tɔ!O ni nyεhi o taali bihi, ka tibgi o laara.
Faccirooji aarabeeji:
أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلٖ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفٖۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ
6. Chεli ya ka bɛ (paɣa shɛba yi ni chɛri maa) ʒini yi yiŋsi puuni ni yi nyɛŋsim tariga (hali ka bɛ idda ti naai). Yaha! Miri ya ka yi niŋ ba biɛrim domin yi zaŋ fukumsi gbibi ba. Bɛ mi yinyɛla ban mali puhi, tɔ! Yin dihimi ya ba hali ka bɛ ti dɔɣi.Di yiniŋ ka bɛ mɔɣisi yi bihi maa bihili n-tin ya, tɔ! Yin yom ya ba bɛ (mɔɣisibu) sanyoo. Yaha! Gbaami ya saawɔra yi mini ba sunsuuni ni bɛrisuŋ. Di miyiyɛn niŋ muɣisigu nzaŋ tin ya, tɔ! Ni baalim, paɣ’ so yaha n-ni mɔɣisi bia maa bihili n-ti o (doo maa).
Faccirooji aarabeeji:
لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا
7. Ninvuɣu so ŋun mali yiko dihimi (paɣa maa ni o bia maa) o nyɛŋsim tariga, ninvuɣu so ŋun mi ka yiko, tɔ! Ŋun dihimi ni Naawuni ni kuli balgi shεli n-ti o. Naawuni bi niŋdi nyɛvuli talahi ni shɛli naɣila di yiko tariga. Ni baalim, Naawuni nyɛla Ŋun yɛn tahi faako na miisim nyaaŋa.
Faccirooji aarabeeji:
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا
8. Di zooiya ka tiŋgbani shɛli nim’ kpahi yεɣibε Duuma (Naawuni) ni O tuumba zaligu, ka Ti (Tinim’ Naawuni) kari ba saliya kpeeni, ka niŋ ba azaaba biɛɣu.
Faccirooji aarabeeji:
فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا
9. Ka di lam di chɛfuritali sanyoo, ka di bahigu ti lahi nyɛ kɔhilu.
Faccirooji aarabeeji:
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا
10. Naawuni malila azaaba kpeeni shili n-guli ba (Zaadali). Dinzuɣu, yaa yinim’ haŋkayanim’ ban ti Naawuni yεlimaŋli! Zom ya Naawuni. Achiika! Naawuni siɣisila teebu (Alkur’aani) n-zaŋ kana yi sani.
Faccirooji aarabeeji:
رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا
11. Onyɛla tuun’ so ŋun karindi ya Naawuni aayanim’ din be polo ni, domin o yihi ninvuɣu shεba ban ti Naawuni yεlimaŋli ka tum tuunviɛla zimsim ni n-ti niŋ neesim ni. Dinzuɣu, ninvuɣu so ŋun ti Naawuni yεlimaŋli ka tum tuunviεlli, tɔ! O (Naawuni) ni zaŋ o kpεhi Alizanda yiya din kulibona ti yɛn zɔri gindi di gbini, ka bɛ nyɛla ban yɛn ti kpalim di puuni kuli mali wɔra. Achiika! Naawuni shiri viεlgi arzichi (Alizanda) n-zaŋ ti o.
Faccirooji aarabeeji:
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا
12. Naawuni n-nyɛŊun nam sagbana ayɔpoin, ni tiŋgbana di tatabo, ka O zaligu sheeri di sunsuuni na, domin yi baŋ ni achiika! Naawuni nyɛla Toora binshɛɣu kam zuɣu. Yaha! Achiika! Naawuni nyɛla Ŋun gili binshɛɣu kam ni baŋsim.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore ceergal (talaak)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo dagbani - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal degbani, firi ɗum ko Muhammad Baabaa Gotobo

Uddude