Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (59) Simoore: Simoore wimmboolo hayre
وَتِلۡكَ ٱلۡقُرَىٰٓ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَعَلۡنَا لِمَهۡلِكِهِم مَّوۡعِدٗا
(59) [3891]Those ˹are the˺ towns ˹that˺ We have destroyed[3892] when they committed injustice, and We made an appointment for their destruction.
[3891] A case in hand is cited here. Earlier nations who committed the equally macabre injustice of scorning the Call of Faith met their doom and God’s never changing canon befell them at its appointed hour (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar).
[3892] These towns are most probably those of the ʿĀd, Thamūd, Midian and others whom the Arabs were quite familiar with or had heard of (cf. Ibn ʿĀshūr): “These accounts We relate to you ˹Muhammad˺, of the ˹bygone˺ towns; some are still standing ˹deserted˺, while others have been mowed down. *We did not wrong them but they wronged themselves; the gods they prayed to besides Allah availed them nothing: when Allah’s Command came upon them, they increased them in nothing except destruction. *That is how your Lord seizes the townships as He seizes them when they are wrongdoers. His seizing is indeed painful, severe. *Truly in that is a Sign for those who fear the Punishment of the Hereafter. That is a Day on which mankind shall be gathered together, and that is a Day that shall be witnessed” (11: 100-103).
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (59) Simoore: Simoore wimmboolo hayre
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Anngaliiwo - D. Waliid Beleyhes al-umriy - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal Anngeleere - doge joyi, firo D. Waliid beleyhas Al-umriy

Uddude