Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (58) Simoore: Simoore hajju
وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓاْ أَوۡ مَاتُواْ لَيَرۡزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Ceux qui ont délaissé leurs demeures et leurs patries pour aller à la recherche de l’agrément d’Allah et faire triompher Sa religion, puis sont tués alors qu’ils luttent pour sa cause ou meurent de mort naturelle, Allah leur fera don dans le Paradis d’une subsistance agréable éternelle qui ne s’interrompra pas et Allah est le Meilleur des donateurs.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• مكانة الهجرة في الإسلام وبيان فضلها.
La migration (`al-hijratu(hijrah)) jouit d’une grande importance et d’un grand mérite dans l’Islam.

• جواز العقاب بالمثل.
Il est permis de répondre à l’agression de manière proportionnée.

• نصر الله للمُعْتَدَى عليه يكون في الدنيا أو الآخرة.
Allah secourt l’agressé dans le bas monde et dans l’au-delà.

• إثبات الصفات العُلَا لله بما يليق بجلاله؛ كالعلم والسمع والبصر والعلو.
Ces versets affirment les attributs suprêmes d’Allah, comme la connaissance, l’ouïe, la vision et l’élévation, d’une manière qui sied à Sa Majesté.

 
Firo maanaaji Aaya: (58) Simoore: Simoore hajju
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. - Tippudi firooji ɗii

Firo farysiiwo raɓɓiɗiingo e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude