Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (66) Simoore: Simoore hajju
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ
Allah est Celui qui vous a fait vivre à partir de rien puis Il vous fera mourir lorsque la durée de vos vies se sera écoulée. Ensuite, Il vous fera revivre après votre mort afin de vous demander des comptes pour vos œuvres et vous rétribuer. En adorant d’autres divinités avec Allah, l’être humain fait preuve d’une immense ingratitude et renie les bienfaits d’Allah alors que ceux-ci sont flagrants.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• من نعم الله على الناس تسخير ما في السماوات وما في الأرض لهم.
L’un des bienfaits d’Allah est qu’Il a mis à leur disposition ce que contiennent les Cieux et la Terre.

• إثبات صفتي الرأفة والرحمة لله تعالى.
Les présents versets affirment les attributs d’Allah que sont la compassion et la miséricorde.

• إحاطة علم الله بما في السماوات والأرض وما بينهما.
Allah entoure de Sa connaissance les Cieux, la Terre et ce qui se trouve entre les deux.

• التقليد الأعمى هو سبب تمسك المشركين بشركهم بالله.
L’imitation aveugle est la raison pour laquelle les polythéistes se cramponnent à leur polythéisme.

 
Firo maanaaji Aaya: (66) Simoore: Simoore hajju
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. - Tippudi firooji ɗii

Firo farysiiwo raɓɓiɗiingo e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude