Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (26) Simoore: Simoore laɓɓinaama
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَسۡمَعُواْ لِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَٱلۡغَوۡاْ فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَغۡلِبُونَ
Incapables de répondre aux arguments par des arguments, les mécréants s’enjoignèrent mutuellement ce qui suit: N’écoutez pas ce Coran que vous récite Muħammad, n’acceptez pas ce qu’il contient. Criez et élevez la voix lors de sa récitation, afin que, peut-être, vous puissiez avoir le dessus sur lui, le conduire à cesser de le réciter et d’appeler les gens à écouter, ce qui nous débarrasserait de lui.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• سوء الظن بالله صفة من صفات الكفار.
Entretenir un mauvais soupçon à l’égard d’Allah est une des caractéristiques de la mécréance.

• الكفر والمعاصي سبب تسليط الشياطين على الإنسان.
La mécréance et les péchés sont la cause de l’emprise des démons sur l’être humain.

• تمنّي الأتباع أن ينال متبوعوهم أشدّ العذاب يوم القيامة.
Le Jour de la Résurrection, les suiveurs souhaiteront que leurs meneurs subissent le châtiment le plus terrible.

 
Firo maanaaji Aaya: (26) Simoore: Simoore laɓɓinaama
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo raɓɓiɗngo pacciroowo. Al-quraan tedduɗo oo. - Tippudi firooji ɗii

Firo farysiiwo raɓɓiɗiingo e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiriingo to hentorde facciro ngam jaŋdeeji al-quraan

Uddude