Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo - Hentorde Annoore Adunayankoore * - Tippudi firooji ɗii

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Firo maanaaji Aaya: (60) Simoore: Simoore anfaali
وَأَعِدُّواْ لَهُم مَّا ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن قُوَّةٖ وَمِن رِّبَاطِ ٱلۡخَيۡلِ تُرۡهِبُونَ بِهِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَعَدُوَّكُمۡ وَءَاخَرِينَ مِن دُونِهِمۡ لَا تَعۡلَمُونَهُمُ ٱللَّهُ يَعۡلَمُهُمۡۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ
60. Préparez donc, pour leur faire face, tout ce que vous pouvez comme forces et comme (impétueuse) cavalerie, pour dissuader[197] l’ennemi d’Allah et le vôtre, ainsi que d’autres (ennemis) dont vous ne savez rien mais qu’Allah connaît. Vous ne dépenserez rien pour la cause d’Allah qui ne vous soit pleinement rendu, et vous ne serez point lésés.
[197] Nous avons traduit ترهبون (turhibûn) par « dissuader », car c’est bien le sens visé dans ce verset. Cette traduction montre, à juste titre, que la campagne tendancieuse contre l’Islam se fonde sur une fausse interprétation du verbe dont il est question. La racine trilitère « rahaba » entendue abusivement au sens de « terrifier », et partant « terroriser », certains traducteurs ont prêté le flanc à cette campagne injuste qui voudrait faire passer ce verset pour un appel explicite au terrorisme. Il n’en est rien. L’Islam, religion de tolérance, s’inscrit contre toute violence gratuite et injuste. Il revendique seulement le droit à l’auto-défense et à la vigilance dissuasive.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (60) Simoore: Simoore anfaali
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo farysiiwo - Hentorde Annoore Adunayankoore - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal farayse, firi ɗum ko Doktoor Nabiil Ridwaan, saakti ɗum ko hentorde Annoore winndere - muulngo hitaande 2017

Uddude