Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (134) Simoore: Simoore koreeji imraan
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Gomɗuɓe ɓen: ko ɓen sakkorayɓe jawle maɓɓe ɗen e laawol Alla ; ka neweende e ka saɗteende, e ɓen haɗitotooɓe e yottagol tuma ɓe tikke ; tawa le hiɓe taaqanaa ɗum, e ɓen yawtanooɓe tooñuɓe ɓe. Alla no Yiɗi moƴƴinooɓe siforɓe ɓen ɗin sifaaji.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• الترغيب في المسارعة إلى عمل الصالحات اغتنامًا للأوقات، ومبادرة للطاعات قبل فواتها.
ko rerɗingol adondiro e golle moƴƴe fewndo ka lawɗi, e yaccorde dewe ɗen ado laawade.

• من صفات المتقين التي يستحقون بها دخول الجنة: الإنفاق في كل حال، وكظم الغيظ، والعفو عن الناس، والإحسان إلى الخلق.
Hino jeyaa e sifaaji gomɗuɓe ɓen, sifaaji naadayɗi ɓe Aljanna : nafqugol e kala fiyaake, e moɗugol tikkere, e yaafagol yimɓe ɓen e moƴƴugol e tagu ngun.

• النظر في أحوال الأمم السابقة من أعظم ما يورث العبرة والعظة لمن كان له قلب يعقل به.
Ƴeewtagol fiyakuuji mofte yawtuɗe ɗen no jeyaa e ko wallitotoo fii taskitagol waaju ; wonannde on jom hakkille waajitotooɗo.

 
Firo maanaaji Aaya: (134) Simoore: Simoore koreeji imraan
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude