Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (16) Simoore: Simoore yuunus
قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِيكُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Dì, o Messaggero di Allāh: "se Allāh avesse voluto che non vi recitassi il Corano, non lo avrei fatto, e non ve lo avrei comunicato; e se Allāh avesse voluto, non vi avrebbe informato del Corano tramite la mia lingua. Sono stato tra di voi per molto tempo, quarant'anni. Non leggo e non scrivo, e non ho mai desiderato né cercato di farlo. Non ragionate con le vostre menti sul fatto che ciò che vi ho comunicato proviene, in verità, da Allāh, e che non dipende da me”?
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
• Sulla gravità della calunnia nei confronti di Allāh e delle menzogne nei Suoi riguardi, e del distorcere le Sue Parole, così come fecero gli Ebrei con la Torāh

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
• Il bene ed il male sono nelle mani di Allāh Onnipotente e nessun altro.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
• Sulla vanità delle dicerie degli idolatri, che affermano che le loro divinità possano intercedere in loro favore presso Allāh.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
• Seguire i desideri ed essere avversi alla religione è causa di discordia.

 
Firo maanaaji Aaya: (16) Simoore: Simoore yuunus
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude