Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (52) Simoore: Simoore hajju
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٖ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلۡقَى ٱلشَّيۡطَٰنُ فِيٓ أُمۡنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلۡقِي ٱلشَّيۡطَٰنُ ثُمَّ يُحۡكِمُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
E non abbiamo inviato prima di te – o Messaggero – un messaggero o un profeta che, quando recitava il Libro di Allāh, Satana non gettasse, durante la sua recita, qualcosa che ammaliasse la gente, così da indurli a dubitare che si trattasse di rivelazione. Allāh vanifica ciò che fa Satana, e conferma i Suoi versetti; e Allāh è Onnisciente, nulla Gli è nascosto, Saggio nella Sua Creazione e nella Sua Pianificazione e Amministrazione.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• استدراج الظالم حتى يتمادى في ظلمه سُنَّة إلهية.
• Sul fatto che tentare l'ingiusto, in modo che continui a perpetrare le sue ingiustizie, sia un decreto divino.

• حفظ الله لكتابه من التبديل والتحريف وصرف مكايد أعوان الشيطان عنه.
• Sulla custodia, da parte di Allāh, del Suo libro, proteggendolo dalle alterazioni e dalle modifiche, e allontanando da esso i compagni di Satana.

• النفاق وقسوة القلوب مرضان قاتلان.
• L'ipocrisia e la crudeltà dei cuori sono malattie mortali.

• الإيمان ثمرة للعلم، والخشوع والخضوع لأوامر الله ثمرة للإيمان.
• La fede è il frutto della conoscenza, e la sottomissione e l'obbedienza agli ordini di Allāh sono il frutto della fede.

 
Firo maanaaji Aaya: (52) Simoore: Simoore hajju
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude