Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (40) Simoore: Simoore Saba
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
E rammenta – o Messaggero – di quando Allāh li radunerà tutti, dopodiché dirà, gloria Sua, agli Angeli, redarguendo e rimproverando gli idolatri: "Sono costoro che vi adoravano, in vita, all'infuori di Allāh?!"
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• التقليد الأعمى للآباء صارف عن الهداية.
• Sul fatto che imitare ciecamente i genitori svii dalla Retta Via.

• التفكُّر مع التجرد من الهوى وسيلة للوصول إلى القرار الصحيح، والفكر الصائب.
• Sul fatto che riflettere, liberandosi dal vizio, sia un mezzo che permette di prendere la giusta decisione e per raggiungere il proprio obiettivo.

• الداعية إلى الله لا ينتظر الأجر من الناس، وإنما ينتظره من رب الناس.
• Il predicatore che invita ad Allāh non si attende una ricompensa dalla gente, piuttosto, in verità, la attende dal Dio della gente.

 
Firo maanaaji Aaya: (40) Simoore: Simoore Saba
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude