Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (29) Simoore: Simoore laɓɓinaama
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيۡنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ نَجۡعَلۡهُمَا تَحۡتَ أَقۡدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Coloro che non hanno creduto in Allāh e che hanno smentito i Suoi messaggeri dissero: "Dio nostro, mostraci i Jinn e gli uomini che ci hanno sviati: Iblīs, colui che ha dichiarato la sua miscredenza e che ha invitato gli altri ad essa, e il Figlio di Ǣdem che ha dato origine allo spargimento di sangue". Li getteremo nel Fuoco, sotto i nostri piedi, in modo che siano nel fondo dell'Abisso, poiché costoro saranno coloro che subiranno la peggiore punizione, tra la gente del Fuoco.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• سوء الظن بالله صفة من صفات الكفار.
• Pensare male di Allāh è una delle caratteristiche dei miscredenti.

• الكفر والمعاصي سبب تسليط الشياطين على الإنسان.
• La miscredenza e i peccati sono il motivo per cui gli uomini vengono sopraffatti dai demoni.

• تمنّي الأتباع أن ينال متبوعوهم أشدّ العذاب يوم القيامة.
• Sul fatto che i seguaci si augureranno che i loro capi subiscano la più grande punizione, nel Giorno della Resurrezione.

 
Firo maanaaji Aaya: (29) Simoore: Simoore laɓɓinaama
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude