Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (20) Simoore: Simoore diisnondiral
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
Moltiplichiamo la ricompensa di chiunque desideri la ricompensa dell'Aldilà: la buona azione viene ricompensata da dieci fino a settecento volte tanto, e ancora di più; mentre a chi desidera solo la vita, concederemo la parte che gli spetta in essa e non otterrà nulla nell'Aldilà, poiché avrà preferito la vita.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
• Il timore del credente per gli orrori del Giorno del Giudizio lo aiuta a prepararsi a quest'ultimo.

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
• La cortesia di Allāh nei confronti dei suoi servitori consiste nel fatto che Egli estenda il sostentamento a chi giova ottenerlo, e ne priva colui che trae giovamento dall'esserne privato.

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
• Sul pericolo di preferire la vita all'Aldilà.

 
Firo maanaaji Aaya: (20) Simoore: Simoore diisnondiral
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude