Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (50) Simoore: Simoore diisnondiral
أَوۡ يُزَوِّجُهُمۡ ذُكۡرَانٗا وَإِنَٰثٗاۖ وَيَجۡعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًاۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
49 - 50 Ad Allāh solo appartiene il Regno dei Cieli e della Terra; Egli crea ciò che vuole, maschio, femmina o altro; dona a chi vuole delle femmine e lo priva dei maschi, e dona i maschi a chi vuole e lo priva delle femmine; e concede, a chi vuole, sia maschi che femmine, e rende chi vuole sterile, incapace di avere figli. In verità, Egli è Sapiente di ciò che è e ciò che sarà in futuro, e ciò è parte della Perfezione della Sua completa Sapienza e della Sua completa Saggezza: nulla Gli è nascosto e nulla Gli è impossibile.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• وجوب المسارعة إلى امتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
• Sull'obbligo di affrettarsi ad obbedire ad Allāh e a rispettare i Suoi divieti.

• مهمة الرسول البلاغ، والنتائج بيد الله.
• Sul fatto che la missione del Messaggero sia comunicare, mentre l'esito di ciò è nelle mani di Allāh.

• هبة الذكور أو الإناث أو جمعهما معًا هو على مقتضى علم الله بما يصلح لعباده، ليس فيها مزية للذكور دون الإناث.
• Il dono di maschi o femmine o entrambi avviene in base alla Sapienza di Allāh, secondo ciò che è utile ai Suoi sudditi, non vi è una preferenza dei maschi rispetto alle femmine.

• يوحي الله تعالى إلى أنبيائه بطرق شتى؛ لِحِكَمٍ يعلمها سبحانه.
• Allāh L'Altissimo rivela ai Suoi profeti in vari modi, per ragione di cui solo Lui è a conoscenza, gloria Sua.

 
Firo maanaaji Aaya: (50) Simoore: Simoore diisnondiral
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude