Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (91) Simoore: Simoore maa'ida
إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ
In verità lo scopo di Satana è quello di abbellire gli alcolici ed il gioco d'azzardo, e di creare odio e discordia nei cuori della gente e sviarli dall'adorazione di Allāh e dalla Preghiera. O voi credenti, non volete forse cessare di fare queste cose spregevoli? Senza dubbio è ciò che più vi si addice: Smettete!
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• عدم مؤاخذة الشخص بما لم يُحَرَّم أو لم يبلغه تحريمه.
Sul fatto che Allāh non rimproveri la persona che ha fatto ciò che Egli non ha vietato, o che non sia stato ancora informata del divieto.

• تحريم الصيد على المحرم بالحج أو العمرة، وبيان كفارة قتله.
Sul divieto della caccia per chi è in stato di sacralità durante Al-Ħajj (Pellegrinaggio) o la Omrah, e il chiarimento dell'espiazione della sua trasgressione.

• من حكمة الله عز وجل في التحريم: ابتلاء عباده، وتمحيصهم، وفي الكفارة: الردع والزجر.
Sulla saggezza di Allāh, gloria Sua, quando proibisce, sottomette i Suoi sudditi a un esame accurato, e quando questi espiano, ammonendo gli altri e dissuadendoli.

 
Firo maanaaji Aaya: (91) Simoore: Simoore maa'ida
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude