Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (34) Simoore: Simoore lewru
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
In verità, inviammo loro un vento che scagliava contro di loro delle pietre, tranne la famiglia di Lūţ, pace a lui, che non subì la punizione: lo salvammo e partì assieme a loro al termine della notte, prima che giungesse la punizione.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• شمول العذاب للمباشر للجريمة والمُتَمالئ معه عليها.
• Sull'associare nella punizione chi commette crimini e chi lo asseconda.

• شُكْر الله على نعمه سبب السلامة من العذاب.
• Ringraziare Allāh per le Sue grazie è motivo di salvezza dalla punizione.

• إخبار القرآن بهزيمة المشركين يوم بدر قبل وقوعها من الإخبار بالغيب الدال على صدق القرآن.
• Il fatto che il Corano informi della sconfitta degli idolatri del Giorno di Badr, prima che l'evento ignoto accadesse, è una prova della veridicità del Corano.

• وجوب الإيمان بالقدر.
• Sulla necessità di credere nel destino.

 
Firo maanaaji Aaya: (34) Simoore: Simoore lewru
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude