Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (19) Simoore: Simoore jeddondiral
ٱسۡتَحۡوَذَ عَلَيۡهِمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمۡ ذِكۡرَ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱلشَّيۡطَٰنِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Satana si impadronì di loro e fece loro dimenticare, con i suoi sussurri, di menzionare Allāh, e così non fecero ciò che compiace Allāh, piuttosto fecero ciò che scatena la Sua ira. Coloro che possiedono tali caratteristiche sono i soldati di Satana e i suoi seguaci, ma i soldati di Satana e i suoi seguaci sono i perdenti, in questo mondo e nell'Aldilà; essi hanno scambiato la Retta Via con la Perdizione e il Paradiso con il Fuoco.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
• Allāh fu benevolo con il Suo Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, educando i suoi compagni, poiché non avevano contegno nei suoi confronti.

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
• Allearsi con gli Ebrei è una caratteristica degli ipocriti.

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
• La sconfitta del popolo miscredente e la vittoria dei credenti è una legge divina che può essere ritardata, ma che è inevitabile.

 
Firo maanaaji Aaya: (19) Simoore: Simoore jeddondiral
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo italiiwo raɓɓiɗiniingo e faccirde al-quraan - Tippudi firooji ɗii

Firo italiiwo raɓɓinaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiingo e hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude