Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore goongɗinɓe
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
人々よ、あなた方には家畜(ラクダや牛や羊)においてアッラーの力や優しさを指し示す教訓がある。それらの家畜の腹からは、飲む者が潤いを得られる純粋な乳を注ごう。他にもあなた方はそれらの家畜から乗り物や毛皮、食肉として様々なかたちで利益を得ているのである。
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
●雨の降水やそれによって利益を得やすくされているのは、僕たる人間への明らかなアッラーのお優しさである。

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
●オリーブの木が地位高いことへの示唆

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
●多神教徒が石の神性を信じ、人間の預言者性を信じないのは、知性に劣る証拠である。

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
●共同体に使徒が拒絶されるときには、アッラーのお助けが確実にある。

 
Firo maanaaji Aaya: (21) Simoore: Simoore goongɗinɓe
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi - Tippudi firooji ɗii

Firo saponiiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan, ummiriingo to hentoede facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude