Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (27) Simoore: Simoore Al-ahkaaf
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
マッカの民よ、われらはあなたたちの周りの村々を滅ぼしたのである。アードやサムード、ルートの民やマドヤンの民を滅ぼした。願わくは彼らが不信仰から立ち返ることができるようにと様々な証拠を与えはしたのだが。
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• لا علم للرسل بالغيب إلا ما أطلعهم ربهم عليه منه.
●使徒といえども、主が見せてくれたもの以外は幽玄界のことは知らない。

• اغترار قوم هود حين ظنوا العذاب النازل بهم مطرًا، فلم يتوبوا قبل مباغتته لهم.
●フードの民は懲罰を雨と思い込むほど傲慢で、突然の襲撃を受ける前に悔い改めることをしなかった。

• قوة قوم عاد فوق قوة قريش، ومع ذلك أهلكهم الله.
●アードの民の力はマッカの民よりも優れていたが、アッラーは彼らを滅ぼした。

• العاقل من يتعظ بغيره، والجاهل من يتعظ بنفسه.
●理性ある者は他人を見て教訓を得るが、無知な者は自分で経験してみないと教訓を得られない。

 
Firo maanaaji Aaya: (27) Simoore: Simoore Al-ahkaaf
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo sapaniiwo al-quraan raɓɓiɗinaangi - Tippudi firooji ɗii

Firo saponiiwo raɓɓiɗngo facciroowo al-quraan, ummiriingo to hentoede facciro ngam jaŋdeeli al-quraan

Uddude