Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo saponeewo - Saydu Saato * - Tippudi firooji ɗii

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Firo maanaaji Aaya: (49) Simoore: Simoore koreeji imraan
وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
そして(彼を)、イスラーイールの子ら*への使徒*と(され、彼にこう言わせられる)。『実に私は、あなた方の主*からの御徴¹を携えて、あなた方のもとにやって来た。本当に私があなた方のために、泥土で鳥の形のようなものを作り、そこに息を吹き込むと、それはアッラー*のお許しにより(本物の)鳥となる。また、私はアッラー*のお許しにより、生まれつきの盲人やライ病²患者を癒し、死人を蘇らせよう。そしてあなた方が家で食べているものと、蓄えているものについて、あなた方に話して聞かそう。本当にそこにこそ、あなた方への御徴があるのだ。もし、あなた方が信仰者であるというのなら。
1 この「御徴」とは、彼がアッラー*の使徒*であることを示す証拠のこと(ムヤッサル56頁参照)。 2 あえて「ライ病」とい訳をあてた原語「アラブス」は、肌が白くなる皮膚(ひふ)病のほか、現在ハンセン病として知られている症状のことも指す。ユダヤ教徒*はこの病を非常に忌避(ひき)し、彼らを隔離(かくり)していた。そのような中、イーサー*がこの病を治すことは、当時のユダヤ教徒*にとって大きな奇跡を意味したのである(イブン・アーシュール3:251参照)。
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Aaya: (49) Simoore: Simoore koreeji imraan
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo saponeewo - Saydu Saato - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde ɗemngal Sapoo, firi ɗum ko Saydu Sato muulngo hitaande 1440 fergo

Uddude