Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (28) Simoore: Simoore maa'ida
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ووتی: ئەگەر دەستت درێژ بکەیت بۆم بەمەبەستی کوشتنم، ئەوا من وەک تۆ ھەڵسوکەوت ناکەم ودەستت بۆ درێژ ناکەم بتکوژم، ئەوەیش لە ترسنۆکیمەوە نیە، بەڵکو من لەخوای جیھانیان دەترسم، خوای ھەموو دروستکراوەکان.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• مخالفة الرسل توجب العقاب، كما وقع لبني إسرائيل؛ إذ عاقبهم الله تعالى بالتِّيه.
سەرپێچی کردنی پێغەمبەران ھۆکاری تۆڵە و سزای خوای گەورەیە، ھەروەک چۆن لە بەنو ئیسرائیل ڕوویدا، کە خوای گەورە سزای دان بەوەی بۆ ماوەی چڵ ساڵ سەرگەردان و وێڵ بوون بەسەر زەویدا.

• قصة ابني آدم ظاهرها أن أول ذنب وقع في الأرض - في ظاهر القرآن - هو الحسد والبغي، والذي أدى به للظلم وسفك الدم الحرام الموجب للخسران.
چیرۆکی دوو کوڕەکەی ئادەم وا دەردەکەوێت کە یەکەم گوناھو تاوانێک لەسەر زەویدا ڕوویداوە ھۆکارەکەی حەسوودی و دەرچوون بووە لە سنوورەکانی خوا، کە بوویە ھۆی ستەمکاری و خوێن ڕشتنی بەناھەق کە داخ وحەسرەت و خەم وپەژارە بەدوای خۆیدا ھێنا.

• الندامة عاقبة مرتكبي المعاصي.
پەشیمانی سەرەنجامی ھەموو ئەو کەسانەیە کە گوناھو تاوان ئەنجام دەدەن.

• أن من سَنَّ سُنَّة قبيحة أو أشاع قبيحًا وشجَّع عليه، فإن له مثل سيئات من اتبعه على ذلك.
بێگومان ھەر کەسێک ڕێگایەکی خراپ و نەشیاوی داھێنا، یان خراپەکاریەکی بڵاو کردەوە وە خەڵکیشی بۆ ھان دەدا، ئەوا تاوانی ھەموو ئەو کەسانەشی بۆ دەنوسرێت کە شوێن ئەو خراپەی ئەو کەوتوون و چاویان لەو کردووە.

 
Firo maanaaji Aaya: (28) Simoore: Simoore maa'ida
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude