Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (1) Simoore: Simoore annoore

Нур

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
الدعوة إلى العفاف وحماية الأعراض.
Тазалыкка жана абийрди коргоого чакыруу.

سُورَةٌ أَنزَلۡنَٰهَا وَفَرَضۡنَٰهَا وَأَنزَلۡنَا فِيهَآ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لَّعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
Бул сүрөөнү Биз түшүрдүк, андагы өкүмдөрдү аткарууну милдет кылдык жана андагы өкүмдөрдөн сабак алып, аларды аткарат деген үмүттө анын ичинде ачык-айкын аят-белгилерди түшүрдүк.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Улуу иштер туурасында сөз кылуудан алдын, анын улуулугун билгизген олуттуу сөздөр менен кириш сөз жасоо керек.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
Зынакор адам мусулман коомчулугунда кадырын жоготот жана ырайымдан куру калат.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
Зынакорлорду коомчулуктун кысымына алуу коомду алардан сактоого жана аларды зынадан тосууга себеп болот.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
Зына кылды деп жалаа жапкан адамдын жазасы – конкреттүү жаза (сексен балак уруу) жана моралдык жаза (күбөлүгүн жокко чыгаруу жана ага бузукулук кылды деп өкүм кылуу) болуп эки түрдө келгени бул иштин коркунучтуу экендигине далил болот.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
Далили жок туруп зына кылды деп өкүм берилбейт жана далил келтирбестен зына кылды деп айтуу жалган жалаага жатат.

 
Firo maanaaji Aaya: (1) Simoore: Simoore annoore
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude