Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (95) Simoore: Simoore ñaaki
وَلَا تَشْتَرُوْا بِعَهْدِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلِیْلًا ؕ— اِنَّمَا عِنْدَ اللّٰهِ هُوَ خَیْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ ۟
او تاسې مه بدلوئ د الله تعالی په لوظونو باندې بدله لږه په ماتولو ستاسو لوظونو لره، او په پریښودلو ستاسې وفا لره په دې لوظونو، بیشکه هغه مرسته او غنیمتونه چې په دنیا کې د الله تعالی سره دي، او هغه همیشني نعمتونه چې د هغه سره په اخرت کې دي ډیر غوره دي تاسې لره د هغه لږ قیمت نه چې تاسې يې د لوظ په ماتولو سره اخلئ که چیرته تاسې په دې پوهیږئ.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
نیک عمل چې ایمان ورسره وي زندګي ښایسته کوي.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
د شیطان د شر نه د ژغورلو لار الله تعالی ته پناه وړل دي، او په هغه پناه نیول دي د هغه د شر نه.

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
په مومنانو باندې لازمه ده چې قرآن کریم خپل پیشوا وګرځوي، نو د هغه په علمونو باندې رالوی شي، او د هغه په اخلاقو ځان سمبال کړي، او د هغه په رڼا لاړ شي، نو په دې سره به د دوی دیني او دنیوي چارې برابرې شي.

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
د احکامو نسخه کیدل په قرآن کریم کې د وحې د راتللو په وخت کې د حکمت د وجې نه واقع کیدونکی وو، او دغه حکمتونه د مصلحتونو او د حوادثو مراعت کول وو، او د خلکو د احوالو بدلیدل وو.

 
Firo maanaaji Aaya: (95) Simoore: Simoore ñaaki
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude