Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (81) Simoore: Simoore Huud
قَالُواْ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓاْ إِلَيۡكَۖ فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعٖ مِّنَ ٱلَّيۡلِ وَلَا يَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدٌ إِلَّا ٱمۡرَأَتَكَۖ إِنَّهُۥ مُصِيبُهَا مَآ أَصَابَهُمۡۚ إِنَّ مَوۡعِدَهُمُ ٱلصُّبۡحُۚ أَلَيۡسَ ٱلصُّبۡحُ بِقَرِيبٖ
Анђели рекоше Лоту, мир над њим: "О Лоте, ми смо Божји изасланици, твој народ не може да ти науди. Изађи са својом породицом из овог насеља у поноћ, када буде тама, и нека се нико од вас не осврће, осим твоје жене која ће се супротставити наредби и окренути па ће је стићи казна која че стићи твој народ. Рок њиховог уништења је ујутро, а зар јутро није ускоро?"
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• بيان فضل ومنزلة خليل الله إبراهيم عليه السلام، وأهل بيته.
Указивање на вредност Божјег пријатеља Аврама, мир над њим, и његове породице.

• مشروعية الجدال عمن يُرجى له الإيمان قبل الرفع إلى الحاكم.
Прописаност одбране онога за кога постоји нада да ће поверовати, или ће се поправити и оставити неко лоше дело, пре него што се његов случај пријави владару.

• بيان فظاعة وقبح عمل قوم لوط.
Указивање на одвратност онога што је чинио Лутов народ.

 
Firo maanaaji Aaya: (81) Simoore: Simoore Huud
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude