Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (18) Simoore: Simoore nagge
صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
Они су глуви јер не чују истину на начин који изискује њено прихватање и слеђење, неми су јер не говоре истину, слепи су јер не виде истину и не напуштају своју заблуду.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• أن الله تعالى يخذل المنافقين في أشد أحوالهم حاجة وأكثرها شدة؛ جزاء نفاقهم وإعراضهم عن الهدى.
Аллах ће лицемере да остави без помоћи када им Његова помоћ буде најпотребнија и када им буде најтеже, због њиховог лицемерства и окретања од упуте.

• من أعظم الأدلة على وجوب إفراد الله بالعبادة أنه تعالى هو الذي خلق لنا ما في الكون وجعله مسخَّرًا لنا.
Један од највећих доказа обавезности обожавања искључиво Узвишеног Аллаха јесте то што је све у свемиру створио за нас и омогућио нам је да се тиме користимо.

• عجز الخلق عن الإتيان بمثل سورة من القرآن الكريم يدل على أنه تنزيل من حكيم عليم.
Немоћ створења да начине поглавље слично неком кур'анском поглављу указује на то да је Кур'ан објава Мудрог и Свезнајућег Бога.

 
Firo maanaaji Aaya: (18) Simoore: Simoore nagge
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude