Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (192) Simoore: Simoore nagge
فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
192 - Па ако се они окане од борбе против вас и свог неверства, ви их оставите на миру. Доиста Аллах пуно прашта ономе ко се покаје и не кажњава га за претходне грехе. Он је милостив и не пожурује са казном.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• مقصود الجهاد وغايته جَعْل الحكم لله تعالى وإزالة ما يمنع الناس من سماع الحق والدخول فيه.
Циљ и сврха борбе на Аллаховом путу јесте успостављање Аллаховог закона и правде, и уклањање препрека које спречавају људе да чују и прихвате истину.

• ترك الجهاد والقعود عنه من أسباب هلاك الأمة؛ لأنه يؤدي إلى ضعفها وطمع العدو فيها.
Остављање борбе на Аллаховом путу је један од узрока пропасти заједнице, јер води слабљењу заједнице и остваривање могућности непријатеља да нападне.

• وجوب إتمام الحج والعمرة لمن شرع فيهما، وجواز التحلل منهما بذبح هدي لمن مُنِع عن الحرم.
У овим речима је прописана обавезност употпуњавања обреда великог ходочашћа и малог ходочашћа ономе ко их започне, и дозвољеност изласка из обреда клањем курбана ономе ко буде спречен уласка у мекански храм.

 
Firo maanaaji Aaya: (192) Simoore: Simoore nagge
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude