Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Aaya: (20) Simoore: Simoore pellon
لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ غُرَفٞ مِّن فَوۡقِهَا غُرَفٞ مَّبۡنِيَّةٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ ٱلۡمِيعَادَ
А богобојазне, честите вернике, који су чинили добра дела и сустезали се од чињења греха чекају у Рају високе одаје, једне изнад других саграђене; а испод рајског дрвећа и двораца реке теку. То је Божје обећање верницима, које ће Он неизбежно испунити јер не крши Своја обећања.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
Искреност приликом чињења богослужења услов је да би исто то богослужење био примљено.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
Греси имају за последицу Божју срџбу и казну.

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
На Прави пут може извести Бог Узвишени. То не може учинити чак ни Посланик, нека је мир над њим и милост Божја.

 
Firo maanaaji Aaya: (20) Simoore: Simoore pellon
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude